Arti Nama Biji Buah-Buahan dalam Bahasa Jawa (Arane Isi Woh-Wohan)

Dalam bahasa Jawa, istilah “woh-wohan” berarti buah-buahan, sedangkan “isi woh-wohan” adalah istilah untuk biji dari buah-buahan. Mengetahui nama biji buah dalam bahasa Jawa merupakan bagian penting dari pembelajaran kosakata tradisional yang kerap diajarkan sejak sekolah dasar, namun sering terlupakan seiring berjalannya waktu.

Artikel ini menyajikan daftar istilah biji buah-buahan dalam bahasa Jawa lengkap dengan padanan penamaan yang umum dikenal, sehingga bisa membantu pembaca memperluas kosa kata budaya Jawa dan menggunakannya dalam percakapan sehari-hari.


Apa Itu “Arane Isi Woh-Wohan”

Dalam bahasa Jawa, kata “arane” berarti “nama dari”, sementara “isi woh-wohan” merujuk pada biji buah-buahan. Dengan kata lain, arane isi woh-wohan adalah nama-nama biji buah dalam istilah Jawa. Istilah seperti ini masih sering digunakan dalam percakapan, permainan basa, maupun pelajaran bahasa Jawa. 

Daftar Nama Biji Buah-Buahan dalam Bahasa Jawa

Berikut beberapa contoh nama biji buah-buahan beserta padanan istilahnya dalam bahasa Jawa:

Buah Biji Bahasa Jawa Arti / Catatan
SawokecikBiji sawo
Salakkenthos / kethetherBiji salak
Pelem (mangga)pelokBiji mangga
Nongko (nangka muda)betonBiji nangka
Randhu (kapuk)klenthengBiji kapuk
AsemklungsuBiji buah asam
Duren (durian)ponggeBiji durian
Kates / Gandhul (pepaya)tremposBiji pepaya
CipirbotorBiji cipir
MlinjoklantakBiji mlinjo
Jambe (jambu)jebugBiji jambu
KapaswukuBiji kapas
Kluweh (pepaya)bethemBiji pepaya
KesambikecacilBiji kesambi
BendhagundhuBiji bendha
KluwekpocungBiji kluwek
Semongko (semangka)kuwaciBiji semangka
TanjungkecikBiji tanjung
Krambil (kelapa)kenthosBiji kelapa

Daftar istilah di atas menunjukkan bahwa setiap biji buah memiliki sebutan yang unik dalam bahasa Jawa, yang seringkali berbeda jauh dari penamaan bahasa Indonesianya. :contentReference[oaicite:3]{index=3}


Kenapa Penting Memahami Kosakata Ini?

Memahami istilah khas seperti arane isi woh-wohan membantu kita:

  • Memperkaya kosakata bahasa Jawa yang otentik
  • Menghubungkan tradisi bahasa lokal dengan kehidupan sehari-hari
  • Melestarikan kultur dan warisan linguistik Jawa yang beragam

Kosakata budaya seperti ini tidak hanya penting dalam pembelajaran bahasa, tetapi juga menjadi alat untuk menghargai cara berpikir dan pengamatan masyarakat Jawa terhadap alam dan lingkungan sekitar.


Contoh Kalimat Penggunaan

Berikut contoh kalimat sederhana yang memakai istilah biji buah dalam bahasa Jawa:

  • Biji semongko iku disebut kuwaci.
  • Cepet golek klentheng saka randhu iki!


Penutup

Demikian penjelasan tentang nama biji buah-buahan dalam bahasa Jawa yang dikenal sebagai arane isi woh-wohan. Semoga artikel ini membantu Anda dalam mempelajari lebih jauh kosakata tradisional Jawa dan menambah wawasan budaya lokal.

Silakan jelajahi artikel bahasa Jawa lainnya di Intanpari.com untuk belajar istilah, kosa kata, dan budaya Jawa yang lebih luas. ๐Ÿ“š

1 komentar untuk "Arti Nama Biji Buah-Buahan dalam Bahasa Jawa (Arane Isi Woh-Wohan)"

Lowongan Kerja

๐Ÿงต Lowongan Kerja Terbaru

Memuat lowongan...

๐Ÿ” Lihat Semua Lowongan

๐Ÿ“ Kirim Postingan Tamu

Punya berita, opini, atau tulisan menarik tentang Karanganyar? Kami membuka kesempatan bagi pembaca untuk menjadi penulis tamu di Intanpari.com.

  • Tulisan asli, bukan hasil salin tempel
  • Topik seputar Karanganyar, UMKM, wisata, komunitas, atau inspirasi lokal, dan Info Lowongan Kerja
  • Minimal 300 kata

✉️ Kirim Artikel via Email